Как сказать по тайски аллергия

Как сказать по тайски аллергия thumbnail

На прошлой неделе я прочел в одном очень важном медицинском журнале что некоторые дети страдают аллергией на шоколад.

เธอรู้มั้ย เมื่ออาทิตย์ที่แล้วนี้เอง ชั้นอ่านหนังสือ ในวารสารทางการแพทย์ที่สําคัญมากๆ เด็กบางคนแพ้ช็อกโกแลต

@agrovoc

Кларк, почему ты не сказал, что у тебя была аллергия?

คลาร์ก ทําไมคุณไม่เคยบอก ว่าคุณเป็นภูมิแพ้เช่นกัน?

@Dbnary: Wiktionary as Linguistic Linked Open Data

Пищевая аллергия и пищевая непереносимость. В чем разница?

โรคภูมิแพ้อาหารและโรคภูมิแพ้อาหารแฝง ต่างกันอย่างไร?

@wiki

аллергия на фрукты

การแพ้ผลไม้

лекарственная аллергия

การแพ้ยา

пищевая аллергия

การแพ้อาหาร · ภูมิแพ้อาหาร

Примеры необходимо перезагрузить.

Поэтому, если у вас

аллергия

на йод или содержащие его морепродукты, сообщите об этом врачу или медсестре.

ลบตัวเข้ารหัส

jw2019 jw2019

Я знал о её масле для тела и знал о его

аллергии

на клубнику.

แล้วแกก็ยังถูกตํารวจหมายหัวอยู่ที่ อริโซน่า กับ ฟอลิด้า ด้วย…ตอนนี้พวกแกเลยมาหากินกันแถวนี้

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Более 40 процентов страдающих тем или иным видом

аллергии

принимают лекарства, и 10 процентов говорят, что симптомы

[…]сильно мешают в повседневной жизни.

นี่คุณหมอ และคุณนายเฮาส์แมน

jw2019 jw2019

Важное преимущество ксоло — в […]

отсутствии шерсти и, соответственно, блох, а значит, такую собаку могут держать люди, страдающие

аллергией

на собачью шерсть.

ข้อมูลที่อ่าน

jw2019 jw2019

Также на конгрессах не предусмотрены специальные комнаты для тех, кто страдает

аллергиями

, что мешает им сидеть в общих местах.

Как ты узнал, что у меня

аллергия

?

สมุดที่อยู่

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

У вас нет

аллергии

на этот препарат.

ใช้ตัวทักทายที่เป็นชุดตกแต่ง

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

В газете отмечается, что, как сообщило недавно Германское общество изучения

аллергии

и астмы (DAAB), «у 1 из 20 домашних

[…]животных в присутствии людей возникает типичная аллергическая реакция: кожные высыпания или постоянное чиханье».

แสดงจํานวนข่าวที่ยังไม่อ่านในเธรด

jw2019 jw2019

Если честно, то у меня нет

аллергии

на орехи.

จํานวนของตารางสี

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Слишком поздно,

аллергия

на бобы.

หน่วยความจําเสมือนที่เหลือ

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Осторожно —

аллергия

на арахис!

ได้เวลาทํางานแล้ว

jw2019 jw2019

Кесарево сечение и

аллергия

ไม่พบหมายเลขโทรสารในสมุดที่อยู่ของคุณ

jw2019 jw2019

Побочный эффект формулы,

аллергия

ชั้นไม่ได้ตั้งใจจริงๆ

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

У лайконов

аллергия

на серебро.

เธอต้องรู้สึกดีแน่ล่ะ มีมัลคอล์มอยู่บ้านดูแล

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

ที่อยู่ URL ไม่ถูกต้อง

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Кто знает о твоей

аллергии

на напроксин?

นายมีสิทธ์ที่จะไม่พูด

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

В медицине мы называем такие складки предвестником

аллергии

.

ความช่วยเหลือดี ๆ

ted2019 ted2019

То же можно сказать о младенцах, чьи мамы страдали от

аллергии

, или о детях, у которых в первый год жизни появилась

аллергия

на молоко.

ขอทางหนอย ผมเปนหมอ…. ผมตองการมีด

jw2019 jw2019

На радость многих страдающих

аллергией

людей препараты из группы антигистаминов облегчают симптомы

аллергии

*.

และตอนนี้ก็มีที่ว่างให้คุณเข้ามาได้กรุณาติดต่อเรา ตามที่คุณสะดวก

jw2019 jw2019

Кроме того, по […]

мнению экспертов, заметное повышение заболеваемости астмой в последнее время, особенно среди детей, связано с

аллергией

на тараканов.

แฮรี่ ฉันกําลังจะขอเธอแต่งงาน

jw2019 jw2019

ขยายใหญ่สุด

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Согласно немецкой газете «Лейпцигер фольксцайтунг», «многие животные страдают

аллергией

на людей».

บ้าไปแล้วเรอะ?- ก็เฝ้าอยู่นี่ จะเอาอะไรอีกวะ!

jw2019 jw2019

Но

аллергия

не всегда проявляется так быстро.

มันเปลี่ยนไปมากเลย แม็กซ์

jw2019 jw2019

Почему у некоторых людей бывает

аллергия

на пыльцу?

โปรแกรม ‘ % # ‘ ได้ร้องขอใช้งานกระเป๋าคุมข้อมูล ‘ % # ‘

jw2019 jw2019

В Соединенных Штатах опрос различных групп населения показал, что от 15 до 37 […]

процентов людей считают себя особо чувствительными или подверженными

аллергии

на обычные химические вещества и запахи, например: выхлопные

[…]газы, табачный дым, запах свежей краски, нового ковра и духов.

Найдено 98 предложений за 4 мс. Они получены из многих источников и не проверены.

Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k

Источник

Как сказать по тайски аллергияТайский язык очень сложен для русскоговорящих туристов, поскольку содержит систему тонов и произношений совершенно не типичную для нашего слуха, одна и та же фраза, слово, сказанное с той или иной интонацией может иметь разное значение.

Однако, основные слова, цифры и фразы по тайски для базового общения и понимания может освоить каждый! Ниже мы приведем небольшой русско-тайский разговорник с произношением, который поможет вам в путешествии.

Почему вам не обойтись без разговорника? – Несмотря на то, что во всем мире языком коммуникации является английский, в Тайланде лишь немногие отлично им владеют. Зачастую у местного населения отсутствует даже начальное знание английского, а значит умение сказать по тайски здравствуйте или спасибо точно не будет лишним.

Общие сведения

Интересно знать: в тайском языке 44 согласных буквы, 28 гласных и 4 тона произношения, именно произношение является самым важным нюансом в этом языке. Кроме того, в тайском есть традиция говорить определенное слово в конце предложения в знак почтения к собеседнику: мужчины заканчивают фразу словом «кхрап», а женщины – «кха». Вы тоже можете постоянно пользоваться подобным добавлением — это вызовет уважение и расположение тайцев по отношению к вам.

ВНИМАНИЕ: слово кхрап произнесенное отдельно (не в качестве вежливого окончания) может означать также «да»

Язык тайцев делится на 4 диалекта, в соответствии с географическим критерием (северный, южный, центральный и северо-восточный), есть небольшие различия в лексике и манере произношения, но коммуникацию это никоим образом не затрудняет.

На тайском разговаривают не только шестидесяти миллионное население Тайланда, язык также частично используется жителями Лаоса, Бирмы и Вьетнама.

Перейдем к практике

Основные фразы на тайском

  • Здравствуйте — Сават ди:
  • Привет — Ват ди
  • До свидания — Сават ди: либо Ла: ко: н
  • Да — Чай
  • Нет – Май
  • Спасибо — Кхо:п кун
  • Пожалуйста — Каруна:
  • Извините — Кхо:тхо
  • Сегодня: Ванни
  • Вчера: Мыэ ва:н
  • Завтра — Пхрунг ни:
  • Я не понимаю — Чан май кхау тяй
  • Я понимаю — Кхау тяй
  • Я не хочу — пхом
  • Помогите мне, пожалуйста — Каруна чуой дуой

Книга для бесед на тайском

Вопросительные фразы

  • Куда? – Пай най
  • Когда? – Мыа: рай
  • Где? – Тхи:най
  • Почему?  – Тхам май
  • Во сколько? – Ги: мо:нг
  • Сколько стоит? – Тхау рай
  • Есть ли скидка? – Лод дай май
  • Можно от вас позвонить? – Кхо бэ тхорасап кхонг кхун

При знакомстве вам пригодятся следующие фразы

  • Меня зовут — Чан чы:
  • Как вас зовут? – Кхун чы: арай

Цифры и числа

При покупках на рынке или в магазине вам наверняка пригодится знание наиболее часто использующихся цифр, названия фруктов и некоторых других продуктов.

  • 1 — Нынг
  • 2 — Со:нг
  • 3 — Са:м
  • 4 — Си:
  • 5 — Ха:
  • 6 — Хок
  • 7 — Тьет
  • 8 — Пэт
  • 9 — Ка:у
  • 10 — Сип
  • 50 — Ха: сип
  • 100 — Ро:й
  • 200 — Со:нг ро:й
  • 500 — Ха:рой
  • 1 000 — Нынг пан

ЛАЙФХАК: скачайте себе не смартфон мобильное приложение с русско-тайским разговорником, так вы будете чувствовать себя еще более уверено, сможете подглядеть нужную фразу и при необходимости показать ее написание на тайском (если ваши попытки произнести ее не увенчаются успехои).

Экзотические фрукты

  • Личи — Линь-тьи
  • Манго — Ма-му:анг
  • Мангостин — Манг-кхук
  • Рамбутан — Нго
  • Карамбола — Ма-фы:анг
  • Ананас — Сап-па-рот
  • Лонган — Лам-йай

Другие продукты

  • Рис — Кха:у
  • Креветки — Кунг
  • Курица — Гай
  • Хлеб — Кханомпанг
  • Вода — На:м (также может пригодиться слово бутылка — Кху:ат)
  • Молоко — Ном сод
  • Овощи — Пхак

В случае непредвиденных неприятностей со здоровьем

  • Аптека — Ра:н-кха:й-йа
  • Скорая помощь — Рот пхаябан
  • Боли в желудке — Кэ:пуод то:н
  • Мне больно — Чан жеп
  • Болит вот здесь — Пуод тхини
  • Голова — Хуо
  • Горло — Кхо
  • Ухо — Ху

В отеле вам могут пригодиться следующие слова и фразы

  • У нас проблема — Рао ми: пан ха
  • Я бы хотел — Пхом то:нг ка:н
  • Не работает — Сие
  • Кондиционер — Кхрыэнг праб ака:т
  • Душ — Факбуо
  • Я бы хотел номер — Чан То:нг ка:н хонг ми:
  • Двухместный — Кхонг кху:
  • Кровать — Тиенг
  • Полотенце — Пха: чед туо

Итоги

Стиль жизни местного население – радоваться каждому дню и наслаждаться всеми прелестями, которые преподносит жизнь. Хакуна матата по тайски прозвучит как: «Бан сабай» – эта фраза передает состояние беззаботности и счастья.

ВАЖНО! Наверняка вы заметили, что в некоторых словах присутствует двоеточие — оно означает что звук в этом месте должен быть протяжным при произнесении.

Когда в тайском мужчина говорит о себе он употребляет слово «пхом», а женщина, произнося «Я» использует  – «чан».

Океан и серферы

Тайский язык очень певучий и красивый и конечно же для его освоения требуется длительное время и много практики, но даже освоив выше приведенный набор слов вы уже будете чувствовать себя намного комфортнее в Тайланде и местные жители с улыбками и радостью будут готовы помочь.

Не забывайте о том, что в чужой стране всегда нужно оставаться доброжелательными и вежливыми, а также соблюдать местные нормы приличия – наш мини вокабуляр вам в этом поможет!

( 3 оценки, среднее 5 из 5 )

Источник

Назад

в закладки

Фото: Anne Roberts

Для большинства гурманов Тайланд — это Мекка уличной еды. Для аллергиков же он, скорее, минное поле. Шаг влево или вправо — и вы уже покрыты сыпью. Где в тайской кухне прячутся неприятели — лактоза, глютен, арахис, мясо и морепродукты, — рассказывает в своей статье Leela Punyaratabandhu

Предупреждение № 1: продукты животного происхождения встречаются почти везде

Вегетарианцы и веганы должны усвоить одну простую вещь: тайская кухня изобилует морепродуктами и пресноводной рыбой. Их не всегда можно заметить в еде, но будьте уверены — они есть почти во всех блюдах. Даже если вы закажете овощной стир-фрай с тофу вместо мяса, в большинстве случаев все равно съедите что-то мясное. Рыбный соус и креветочная паста, к примеру, веками служат неотъемлемыми ингредиентами тайской кухни. А ферментированный рыбный соус (namplara) в северо-восточной кулинарной традиции Тайланда используют вместо соли.

Чтобы избежать сюрпризов, лучше всего питаться тем, что выглядит максимально приближенно к своему природному состоянию. Чем больше с едой химичили, тем выше вероятность, что она содержит то, что вы не можете или не хотите есть. Поэтому берите вместо жареного риса приготовленный на пару, а вместо десертов на фруктовой основе — обычные фрукты.

Овощной стир-фрай на рисе.
Фото: Alpha

В блюда, пришедшие в Королевство из Китая, часто добавляют устричный соус. Тайская паста чили (namprikpao) служит главным ингредиентом супов том ям и том кха, некоторых салатов и стир-фраев. Она содержит сушеные креветки или креветочную пасту. Вот вам и пример наличия в блюде морепродуктов, даже когда кажется, что их там нет. Разумеется, некоторые вегетарианцы приемлют незначительное количество таких продуктов в пище. Но те, кто предельно строг в соблюдении диеты, должны быть бдительными.

Полностью обезопасить себя от продуктов животного происхождения в блюдах можно, если питаться исключительно в вегетарианских ресторанах. Там можно быть уверенным, что повар добавил именно соль, а не вездесущий рыбный соус, а мясные продукты даже не проносили мимо кухни.

Предупреждение № 2: в обычной лапше могут быть кусочки свинины

Как говорилось ранее, сушеные креветки, креветочная паста и продукты на основе рыбы частенько добавляют в тайские блюда так, что их не заметишь невооруженным взглядом. То же касается других ингредиентов животного происхождения. Если вы не едите свинину, вам стоит знать, что в макашницах или домашних ресторанчиках лапшу с говядиной часто обжаривают в чесночном масле (kratiamjiao) с хрустящими свиными шкварками (kakmu). Для бульона с лапшой и свининой или говядиной, который готовят в макашницах, тоже нередко смешивают два вида животных продуктов: лапшу со свининой могут загустить коровьей кровью, а лапшу с говядиной — обжарить в чесночном масле опять-таки со свиными шкварками.

Приготовление лапши.
Фото: Alpha

Предупреждение № 3: кокосовое молоко часто заменяют коровьим

Тот факт, что традиционная тайская кухня не использует молочные продукты, мог бы обрадовать людей, не переваривающих лактозу. Но ликовать не стоит. В наши дни молочные продукты незаметно подкрались ко многим блюдам, в которых по аутентичному рецепту должно бы содержаться кокосовое молоко. Сливочный том ям (tomyamnamkhon) — один из примеров. Иногда в его приготовлении участвует кокосовое молоко, но чаще — консервированное коровье. Сладкий кокосовый дип для хлеба (sangkhaya) сейчас тоже готовят из коровьего молока.

Сливочный том ям с креветками.
Фото: Santo Chino

За спрос в лоб не бьют

Если сомневаетесь — спрашивайте. С этим разумным принципом знакомы все, кто соблюдает особую пищевую диету по этическим, религиозным или физиологическим причинам.

Предупреждение № 4: глютен содержится не только в выпечке, но и в традиционных десертах

Как и в случае с молочными продуктами, пшеница стала все чаще встречаться в современных тайских блюдах. Да, основа кухни королевства — рис, в котором глютена нет. Но некоторые блюда содержат клейковину. Например, следы пшеницы есть в масле, на котором жарят бананы (kluaythot).

В составе многих видов выпечки также прячется глютен: известный тайский кокосовый пудинг (khanom krok) или хрустящие роллы, похожие на вафли (khanom thong muan), раньше делали из рисовой муки, а сейчас все чаще — из пшеничной. Если вы совершенно не переносите глютен, придется отказаться и от стир-фраев, так как их готовят с устричным соусом, в который в качестве загустителя добавляют модифицированный пшеничный крахмал. Заказывая лапшу, отдайте предпочтение рисовой белого цвета и держитесь подальше от яичной желтой (bami).

Кокосовый пудинг.
Фото: Dorami Chan

Предупреждение № 5: арахис будет преследовать вас повсюду

Как вы уже могли догадаться, этот парень — крепкий «орешек». Неважно, где в Тайланде вы остановились (в Бангкоке — особенно) — арахис всегда окажется в паре метров от вас. Если аллергия на эти бобовые у вас проявляется в легкой или умеренной форме, можете с легкостью наслаждаться многими блюдами из уличной и ресторанной еды. Необходима лишь небольшая доля планирования и самообразования. Явные опасности для вас — только пад тай, сом там и лапша том ям, а скрытые угрозы — клецки из тапиоки на пару (sakusaimu) и блинчики из рисовой муки с разными начинками (khaokriappakmo).

Пад и арахис — одно целое.
Фото: stu_spivack

Но если аллергия настолько сильная, что даже путешествовать в самолете, где подают арахисовые снеки, вы не можете, не покрывшись сыпью, то уличная еда в Тайланде станет для вас — как бы корректнее выразиться?.. — испытанием. Пусть вы двадцать раз попросите повара не класть арахис в блюдо, небольшое количество туда все равно угодит. В таком случае, хоть мы и не любим разрушать чужие надежды, готовить самим дома — наиболее разумное решение.

Смотрите также:

Источник

Минисловарь для поездки в Таиланд и немного рыжих кошек

Сохрани этот словарик к себе на стену в соцсетях, чтоб долго не искать, когда отправишься в Таиланд.

Тайцы не особо-то утруждают себя изучением иностранных языков, ну, то есть, с этим как и в России, только ещё хуже. Потому, отъехав от курортного города, ты не встретишь понимания, даже если владеешь базовым инглишем. Потому — всё, что написано ниже, очень даже выручит.

Ласковые кошки на рынке тайского города Нонгкхай, где английский мало поможет. Кошки по англ тоже не говорят.

Прежде всего, приходишь на рынок, спрашиваешь — обычно россияне орут, думая, что так тайцу будет понятнее:

— А манго, ну манго есть крупнее, а?

Хорошо бы сказать это на английском, а в идеале на тайском. Но сегодня у нас лёгкий урок для начинающих, потому запомним два главных слова:

Ми — есть, имеется.

Май ми — нет, в смысле «у меня этого нет», это как «don’t have» и «have not» в английском. Май — не, ми — имею. Получается «не имею». Нет в наличии. Запомнил? Идем дальше.

Итак, нет — это май, но тайцы не любят говорить нет, потому чаще отрицание звучит как дословно «не да«:

Май чай — нет ไม่ใช่

Может слышаться немного как мЭй чай. Послушай в гугле-транслейт

Опять же, слово «да»

Чай — да ใช่

В общем, в их речи постоянно про чай, но как раз его то они и не пьют, за редким исключением и то — холодный. Такой можно купить в магазинах 7eleven на розлив, ты увидишь установки с охлаждением, как в России с соком.

Буквально, на приглашение домой «на чай» тайка может ответить желанным ЧАЙ!
А чай по-тайски как? В том то и дело, что почти так же — чаа (без Й), а также нам чаа — дословно «вода чай»

МАЙский ЧАЙ — с тайского языка это получается НЕТский ДА ????

Эти два слова, уверен, ты хорошо запомнил (а). Продолжаем урок тайского…

Чай — кофе — потанцуем? Кошка, похоже, что та, но — другая )

На твои вопросительные кривлянья и игру в крокодила может прозвучать ответ:

Мэйкаучай — не понимаю (слушать)
Каучай — понимаю.

Другие фразы, которые всегда понадобятся в Таиланде

Сколько стоит? Рака таурай ราคาเท่าไหร่

Без специй (не острое) май пхэт ไม่เผ็ด

Куда, где (Where) тии най.

Например «Где магазин» это будет ран кха ю тинай, дословно магазин находится где? ร้านค้าอยู่ที่ไหน

Если показать, как ешь, пьешь, а может спишь и добавить тии най — то будет понятно, что ты спрашиваешь где вот это всё. Где жрать, утолить сушняк и поспать.

А если тебя спросят, откуда ты приехал, не говори Раша. Скажи по-русски, так тайцам будет понятнее. Потому что знаешь как по-тайски Россия?

Расиеа!

Не веришь — проверь! 🙂

Не ждите от тайцев рычащего звука «Р», здесь все мягко и без напряга — потому Расиея превращается в Ласиеа, а мое имя Рома — в Лома.

Как позвать кошку в Таиланде?

Ну а про кошек, рыжих сиамских кошек… По-тайски кошка — мэоу ( мæw). И зовут кошек здесь не «кис-кис-кис», а именно «мэоу-мэоу-мэоу». В большинстве языков слово кошка произошло от латинского «cattus» — английское «cat» и наше «кот». Но в тайском оно звукоподражательное. Вот как малышам проще называть животных «мяу», «гав», «муу»… Не случайно европейцам тайцы порой кажутся детьми.

Если было полезно, прошу лайка, дамы и господа, друзья и подруги.
И жду в Таиланде!

Если лайков будет много, я продолжу писать словарик необходимых слов и фраз на тайском языке, которые невероятно облегчат тебе жизнь по время путешествия и жизни в Таиланде и на первые дни после переезда.

Еще по теме, для тех, кто хочет переехать в Таиланд и жить здесь:

Источник